fbpx

INFORMAÇÕES E NORMAS / INFORMATION & POLICIES

Check-in e Check-out / Check-in and Check-out

  • Check-in: das 14h às 22h / from 2:00 pm to 10:00 pm
  • Check-out: das 7h às 12h / from 7:00 am to 12:00 pm
  • Saídas após o horário poderão ter cobrança de meia diária ou diária completa, conforme disponibilidade.
    Late check-out may be charged as half or full daily rate, depending on availability.
  • Caso haja reserva seguinte, a pousada poderá recolher os pertences para preparar o quarto.
    If another reservation is scheduled, the inn may remove belongings to prepare the room.

Toalhas e Roupas de Cama / Towels and Bed Linen

  • Troca de lençóis: a cada 4 dias (troca diária: R$ 10,00).
    Linen change every 4 days (daily change: R$ 10,00).
  • Troca de toalhas: a cada 2 dias (troca diária: R$ 10,00).
    Towel change every 2 days (daily change: R$ 10,00).
  • Toalhas da pousada não podem ser usadas na praia. Oferecemos toalhas de praia para locação.
    Inn towels cannot be taken to the beach. Beach towels are available for rent.
  • Manchas ou danos serão cobrados conforme valor de reposição ou taxa de limpeza.
    Stained or damaged items will be charged according to cleaning or replacement cost.

Limpeza e Convivência / Cleanliness and Conduct

  • É proibido fumar nos quartos e áreas internas. Permitido apenas em áreas externas, sem incomodar outros hóspedes.
    Smoking is not allowed inside rooms or indoor areas. Permitted only outdoors without disturbing other guests.
  • Silêncio das 22h às 8h.
    Quiet hours from 10:00 pm to 8:00 am.
  • Piscina e banheiras: uso das 9h às 21h.
    Pool and bathtubs: available from 9:00 am to 9:00 pm.
  • Pedimos atenção com areia ao entrar nos quartos.
    Please remove sand before entering rooms.
  • Limpeza diária em quartos e áreas comuns. Se notar algo irregular, avise-nos por favor.
    Daily cleaning in rooms and common areas. Please inform us of any irregularities.
  • Pela localização, pode haver insetos ou animais da mata (formigas, baratas, morcegos, saruês). Isso é natural do ambiente e não significa falta de higiene.
    Due to the natural surroundings, insects or small animals may appear. This is normal and does not indicate lack of cleanliness.

Segurança / Safety

  • A pousada não se responsabiliza por objetos esquecidos após o check-out.
    The inn is not responsible for items left behind after check-out.
  • Certifique-se de trancar bem portas e cuidar das chaves.
    Always lock doors properly and keep your keys safe.
  • Multa por perda da chave: R$ 300,00 (troca de fechadura e novas cópias).
    Lost key fine: R$ 300,00 (lock replacement and new key copies).
  • Não é permitido receber pessoas de fora.
    It is not allowed to receive non-guests inside the inn.
  • A pousada não se responsabiliza por danos oriundos de roubos/assaltos. O hóspede poderá ser responsabilizado em caso de prejuízos por negligência.
    The inn is not responsible for damages caused by theft/robbery. Guests may be held liable in cases of negligence.
  • Áreas comuns monitoradas por câmeras de segurança.
    Common areas are monitored by security cameras.

Danos / Damages

  • Itens danificados ou perdidos serão cobrados.
    Damaged or lost items will be charged.
  • Entupimentos causados por descarte inadequado no vaso sanitário serão cobrados.
    Clogs caused by improper disposal in the toilet will be charged.

Uso Consciente / Conscious Use

  • Para continuarmos oferecendo tarifas acessíveis, pedimos desligar o ar-condicionado ao sair do quarto.
    To help us maintain affordable rates, please turn off the air conditioning when leaving the room.